西洋古書 編排與描述簡介 (一)

原發表時間 2007/04/14 13:18


(私人收藏, 未經允許請勿轉用於商業目的)
 
    本文進一步介紹十八世紀西洋古書 1.)內頁各部位名稱, 2.)編排方式, 3.)書況描述基本辭彙. 說明範例為康德《論永久和平》, 1795年初版本.
    本書為1/2皮質裝幀(half calf binding), 使用紅白雲紋彩紙封面, 書背與標題燙金. 書背與邊緣較多磨擦使用痕跡, 邊角與書緣輕微碰撞, 封面輕微磨擦痕跡. 以一部超過 200年的西洋古書來看, 保存狀況正常良好.

 
    蝴蝶頁貼有前任書主 Victor Boni 藏書票(exlibris). 邊角輕微斑點, 騎縫處因長期閱讀略微裂開. 右上緣並有另位書主墨筆簽名, 顯示本書收藏沿革.
 
 


書況: 書名頁邊緣有正常輕微斑點.

 
    本書字體使用德文花體(Fraktur), 發展自中世紀哥德體(gothic type). 儘管編排方式與使用字體不同於今日, 十八世紀書名頁的組成要素 (書名、作者、出版社、出版年), 與今日西書並無二致. 十六與十七世紀早期印本的書名頁, 則有較多裝飾與變化, 具體範例請見: http://tw.myblog.yahoo.com/jw!TJqNUhCBBAVcyCdbAUXuBWgpI68-/article?mid=755--> 待重貼後再更新連結



書況: 內頁少許斑點.

 


    本書編排方式, 保留早期印本的若干特徵, 說明如下: 各頁右下角皆印有次頁提示首字(如圖示 Erster), 頁面下方則有不同於頁碼的裝訂頁序, 裝訂人員可據此檢查內頁裝訂順序, 減少錯誤.

 


內頁編排除了章節標題正文, 尚有簡明摘要(如圖示). (Rabbit, 2007/04/14)

*尊重智慧財產權, 圖文未經許可請勿轉載或使用於商業用途, 謝謝您!

留言

熱門文章